++ #05 Watch your mouth! ++



さて、我が家には人まねコザルがいるのは皆さんご存知だと思うが、
そのコザルがもう真似するのなんのって。

何を真似するって言って、仕草や行動パターン全てなんだけど、とーくーにー、言葉。

例えば、ある日カイをスクールに迎えに行くと、先生のミス・イレーンに「今日カイはオー、マイ、ガーッシュってずーっと言っていたわよー」と言われた。
お友達が転んだら「オーマイガーッシュ」、誰かがう〇ちをしたら「オーマイガーッシュ、its stink(くさい〜)」、物を落としたら「オーマイガーッシュ」、というようにとにかく1日中言っていたらしい。

"Oh my gosh"

・・・そう言えば私もよく言うかもーー。(汗)


アメリカでは、話の中で重要じゃない部分を省略するときに"blah-blah-blah"という言い方をする。 発音は”ブラーブラーブラー”。
コール家は一族みんなおしゃべりなんだけど、その筆頭を走るのがジョナサンの父のジョナパパ。 私が話せば2分で済むものをジョナパパに語らしたら3倍の6分はかかる。とにかく話が長いの何のってーー。
で、ある日ジョナサンにジョナパパの話をしていて「Dadがこう言ってああ言ってね、かくかくしかじかblah-blah-blah」 とそのブラーブラーの時は両方の手を口の形にしてパクパクさせながら言っていると、カイが「じいじ? ブラーブラーブラー」と手でパクパクさせながら真似をした。
実はその"blah-blah-blah"、話の省略という意味もあるんだけど、『くだらないおしゃべりーー』という意味のスラングでもある。  ジョナパパはほんとおしゃべりなので、その時は夫婦で大爆笑だったのだけどーー。

でーもー、おもしろかったのはその時だけで、2週間後に家族で集まっての夕食の真っ只中、カイが突然「じいじ ブラーブラーブラー」と手をパクパクさせだしたーー!
やーーーばーーーいーーー。
ジョナサンと気づかれないように目をあわせたのは言うまででもないけれど、"blah-blah-blah"ってそういう時に使われるとまさに家族団欒の最中に最愛の孫から「じいじ ぺちゃくちゃくだらないーー」と言われたようなものでーー。 

ほんっとに以後気をつけようと誓いました。


話は戻って"Oh my gosh"。
これは映画でもよく使われている"Oh my god"の変形版で、「えーー!」とか「信じられないー!」というような意味。 ま、これはカイが言っても特別悪いものではない。
もともとは"Oh my god"が本家本元で、クリスチャンの人が神という意味の”God”を使うのを嫌がって、その代わりに”Gosh”というのを使ったのがはじまりだとか。
響きから言うとGodより婉曲な表現かもー。  同じような婉曲な言い方で"Oh my goodness"という言い方もある。


英語には汚い言葉 -curse word- がたくさんある。
私の交際の範囲から言っていわゆる『白人中流社会』限定の話だけれど、学生時代の友達など、昔なじみの友達同士ではそういうcurse wordをよく使う。
それから男の人同士だとふざけたりしてよく使う。 反対にそういう言葉を友達とは使っても、家族や職場では使わない。
反対にティーンエイジャーはその言葉なしでは生きれないかもーー。
私はといえば、よっぽど友達とノリでふざけたりとか、むちゃくちゃ怒った時以外は使わない。 

でもそうは言ってもポロッと出てしまったり、英語の表現上使いたいなー、ということもある。
そういう場合はどうするかーー。 
そう、いわゆる婉曲バージョンが登場するのである。

"Oh shit! "は"Oh shoot! "、"Damn it"は"Darn it"
テレビでは放送禁止用語の"Fuck"(書いちゃったー)なんかは、"Fudge"(ファッジ。軟らかいチョコレートのお菓子)とか言うことも。 これはつい口から出ちゃって、”ファッ・・・・ジ”と言い直すような感じかな。
あと"Fucking"って言いたいのに言えない人は"Frigging"(フリッギング)を使ったりも。 ジョナの弟なんかはよく"Frigging cold"とか言ってるしー。

Curse wordはFワードとも言われてるように、やっぱり放送禁止のFuckとかmotherfucker(なんか書いてるだけでも恥ずかしい)なんかは悪い言葉の順序としては上のようなーー。
ジョナでもほんの稀にDamn it!!とか言うし。


友人から聞いた話なのだけど、ある日息子が「パパ、Hellって悪い言葉なの?」と聞いてきた。
友人:「Hellは悪い言葉じゃないよ。 Heavenってあるだろ。Hellはその反対の意味だよー」
息子:「そうなんだー」>納得
しばらくしてから友人がリビングで何かしているとーー、
息子:"Dad, what the hell are you doing?" 
友人:「・・・・・・・」



子育ては失敗と反省の連続ですーー。




(2/1/05)





Index